Esquema
Puede descargar el archivorelease-schema.jsonen inglés.
Tender
La extensión define estos campos en el Tender objeto del OCDS:
| Campo | Título | Descripción | Tipo(s) |
|---|---|---|---|
submissionTerms
|
Términos de Presentación de la Oferta |
Information about the submission terms to describe how, when and where the tenderers need to submit their bids or expressions of interest for the procedure. |
SubmissionTerms objetos |
Lot
La extensión define estos campos en el Lot objeto de la Lotes extensión:
| Campo | Título | Descripción | Tipo(s) |
|---|---|---|---|
submissionTerms
|
Términos de Presentación de la Oferta |
Este campo se modifica de su versión original . Information about the submission terms to describe how, when and where the tenderers need to submit their bids or expressions of interest for the lot. |
SubmissionTerms objetos |
SubmissionTerms
La extensión define un nuevo SubmissionTerms objeto con estos campos:
| Campo | Título | Descripción | Tipo(s) |
|---|---|---|---|
electronicSubmissionPolicy
|
Política de presentación de oferta electrónica |
Whether tenderers are required, allowed or not allowed to submit bids or expressions of interest electronically. |
cadena de la lista de código permission cerrada |
variantPolicy
|
Política de variantes |
Si se exige, se permite o no se permite a los licitantes presentar ofertas que satisfagan las necesidades del comprador de forma diferente a la propuesta en los documentos de contratación. |
cadena de la lista de código permission cerrada |
electronicCatalogPolicy
|
Electronic catalog policy |
Whether tenderers are required, allowed or not allowed to submit bids as electronic catalogs. An electronic catalog is an electronic format (typically prescribed by the buyer) that participants in the contracting process need to follow when exchanging information about technical specifications, evaluation criteria, bids, lots, etc. |
cadena de la lista de código permission cerrada |
languages
|
Idioma de Presentación de la Oferta |
One or more languages in which bids or expressions of interest can be submitted, using either two-letter ISO639-1, or extended BCP47 language tags. The use of lowercase two-letter codes from ISO639-1 is recommended. |
matriz de string |
bidValidityPeriod
|
Período de validez de la oferta |
El período, desde la fecha límite de presentación de ofertas, durante el cual las ofertas deben seguir siendo válidas. |
Period objetos |
depositsGuarantees
|
Depósitos y garantías |
Información sobre los depósitos o garantías exigidas a los oferentes. |
string |
advancedElectronicSignatureRequired
|
Advanced electronic signature required |
Whether an advanced or qualified electronic signature or seal is needed. |
boolean |
multipleBidsAllowed
|
Multiple bids allowed |
Whether tenderers can submit more than one bid. |
boolean |
subcontractingClauses
|
Subcontracting clauses |
The information about subcontracting that needs to be provided in the bid. |
matriz de string |
nonElectronicSubmission
|
Non-electronic submission |
Information about non-electronic submission requirements. |
object |
nonElectronicSubmission.
|
Rationale |
The rationale for electronic submission not being allowed. |
string |
nonElectronicSubmission.
|
Dirección |
The address to which non-electronic bids or expressions of interest should be submitted. |
Address objetos |